IPU Logo-top   
 IPU Logo-middleUnion interparlementaire  
IPU Logo-bottomChemin du Pommier 5, Case postale 330, CH-1218 Le Grand Saconnex/Genève, Suisse  


LA NECESSITE DE METTRE FIN DE TOUTE URGENCE A LA GUERRE EN IRAQ ET D’Y RETABLIR LA PAIX : LE ROLE DES NATIONS UNIES ET DE L’UNION INTERPARLEMENTAIRE
Résolution adoptée par consensus* par la 108ème Conférence
(Santiago du Chili, 11 avril 2003)


La 108ème Conférence interparlementaire,

extrêmement préoccupée par la guerre en Iraq, Etat membre souverain de l'Organisation des Nations Unies, et par ses conséquences sur la paix et la stabilité dans la région, et exprimant la profonde tristesse que lui inspirent les victimes civiles, en particulier les femmes, les enfants et les personnes âgées,

rappelant les buts et principes de la Charte des Nations Unies et la responsabilité primordiale que la Charte confère au Conseil de sécurité des Nations Unies en matière de maintien de la paix et de la sécurité internationales,

affirmant son adhésion aux principes du maintien de la souveraineté, de l'intégrité territoriale et de la sécurité de l'Iraq,

réaffirmant le droit du peuple iraquien de déterminer son propre avenir politique et d'être maître de ses propres ressources naturelles,

soulignant qu'il importe de respecter en toutes circonstances les droits de l'homme et les libertés fondamentales, ainsi que la diversité religieuse, ethnique et culturelle, sur le territoire iraquien,

soulignant l'urgente nécessité d'apporter une assistance humanitaire à la population iraquienne, et se félicitant de la résolution 1472 (2003) du Conseil de sécurité qui prévoit la fourniture d'une assistance humanitaire à cette population dans tout le pays sur une base équitable,

rappelant la résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité sur les femmes, la paix et la sécurité,

consciente du rôle que l'UIP doit jouer en Iraq en promouvant la paix, la démocratie et la coopération par le dialogue et en consolidant les institutions représentatives,

  1. affirme la nécessité de mettre fin de toute urgence à la guerre en Iraq et d'y rétablir la paix;

  2. souligne l'importance de respecter le droit international, en particulier la Charte des Nations Unies;

  3. réaffirme l'importance fondamentale que revêtent le multilatéralisme et la coopération internationale dans le règlement des conflits entre Etats, et, partant, de la guerre en Iraq, et engage tous les Etats à coopérer pleinement avec l'Organisation des Nations Unies et ses institutions spécialisées;

  4. prie toutes les parties au conflit armé de respecter strictement les obligations qu'elles ont contractées en vertu du droit international humanitaire, en particulier des Conventions de Genève et du Règlement de La Haye, notamment celles qui se rapportent aux besoins civils essentiels de la population iraquienne;

  5. souligne que l'Organisation des Nations Unies est la seule instance autorisée par la Charte à recourir à la force et, en conséquence, l'engage à jouer un rôle de contrôle du plein retrait des troupes étrangères du territoire iraquien et à faciliter le rétablissement de la paix et de l'ordre;

  6. engage la communauté internationale à apporter une assistance humanitaire à la population iraquienne, notamment sous forme d'eau salubre, de services d'assainissement, de vivres, d'abris et de soins de santé d'urgence, et demande aux Nations Unies de continuer à jouer le rôle central qui est le leur dans la fourniture de cette assistance;

  7. appelle le Conseil de sécurité des Nations Unies à lever les sanctions contre l'Iraq dans les plus brefs délais afin de rétablir les conditions économiques nécessaires à la survie de la population et au développement du pays;

  8. réaffirme que les Nations Unies doivent jouer un rôle prépondérant dans la période d'après guerre, notamment dans le processus de reconstruction, et souligne que ce processus ne doit pas être mené à bien en utilisant les richesses de l'Iraq ou en en épuisant les ressources naturelles;

  9. engage les parties à veiller à ce que les femmes soient pleinement intégrées à toutes les étapes des négociations sur les accords de paix et à ce que les programmes de reconstruction qui suivront tiennent compte des contributions et des besoins spéciaux des femmes et soient fondés sur l'égalité et la parité;

  10. souligne la contribution que les Nations Unies peuvent apporter en promouvant la primauté du droit et en mettant en place des institutions étatiques efficaces en Iraq;

  11. met l'accent sur le rôle particulier que l'Union interparlementaire peut jouer en ce qui concerne la démocratie et les institutions représentatives, contribuant ainsi au rétablissement rapide d'une paix durable en Iraq;

  12. souligne que c'est au peuple iraquien de choisir ses propres institutions politiques, et déclare que l'Union interparlementaire est prête à mettre son expertise au service de ce choix;

  13. rappelle que la démocratie est un mode de gouvernement à appliquer selon des modalités traduisant la diversité des expériences et des particularités culturelles, sans déroger aux principes, normes et règles internationalement reconnus, notamment ceux qui ont trait aux droits de l'homme, à la liberté, à l'égalité, à la transparence et à la responsabilité, et dans le plein respect de la pluralité des opinions et dans l'intérêt commun.


* Après que la résolution a été adoptée, la délégation de la République arabe syrienne a fait une réserve sur le texte.

Note : vous pouvez télécharger une version électronique du texte intégral de la brochure "Résultats de la 108ème Conférence et réunions connexes de l'Union interparlementaire" au format PDF (taille du fichier environ 420K). Cette version nécessite Adobe Acrobat Reader que vous pouvez télécharger gratuitement.Get Acrobat Reader

PAGE D'ACCUEILred cubeASSEMBLEEred cubeDOMAINES D'ACTIVITESred cubeSTRUCTURE ET DOCUMENTS